Subsea 7 scores US$200 million Petrobras contract Subsea 7
pontuação E.U. Petrobras contrato $ 200 milhões

 

NITEROI, BRAZIL: Subsea engineering and construction company Subsea 7 (OSE: SUB) has been awarded a US$200 million contract from Petrobras for the Tambau Urugua and P-56 developments in the deepwater Santos and Campos Basins offshore Brazil. Niterói, BRA: Subsea empresa de engenharia e construção Subsea 7 (OSE: SUB) foi adjudicado um contrato E.U. $ 200 milhões da Petrobras para o Tambaú Urugua e P-56 desenvolvimentos em águas profundas ao largo de Santos e Campos Basins Brasil.

The Tambau Urugua field is in the Santos Basin, around 130 kilometers (80.7 miles) southeast of the Rio de Janeiro State coast, in water depths of 1,300 meters (4,265 ft). O campo está em Tambaú Urugua Bacia de Santos, cerca de 130 km (80.7 milhas) sudeste do Estado do Rio de Janeiro costa, em lâminas d'água de 1.300 metros (4.265 pés). The P-56 development is in the Campos Basin, 320 kilometers (198.8 miles) east off the Rio de Janeiro State coast in water depths of 1,670 meters (5,479 ft). A P-56 está em desenvolvimento da Bacia de Campos, 320 quilómetros (198,8 milhas) leste ao largo da costa Estado do Rio de Janeiro, em lâminas d'água de 1.670 metros (5.479 pés).

The Tambau Urugua scope of work is to engineer, install and commission two 12-inch rigid steel 14.5 kilometer (nine mile) long client supplied gas flowlines and associated subsea equipment. O Tambaú Urugua escopo do trabalho é a de engenheiro, e instalar duas comissões de 12 polegadas rígida aço 14,5 km (nove milhas) de comprimento cliente forneceu gás flowlines e equipamentos associados submarinos.

The P-56 project scope is to engineer, procure, install and commission two 12-inch rigid steel 13 kilometer (eight mile) long oil export pipelines, connecting the P-56 semisubmersible platform for the P-38 floating production, storage and offloading vessel, and one 10-inch rigid steel 8.6 kilometer (5.3 mile) gas export pipeline from the P-56 platform to the P-51 semisubmersible platform. A P-56 é a de engenheiro projeto alcance, adquirir, instalar e duas comissões de 12 polegadas de aço rígida 13 km (oito milhas) de comprimento exportação de petróleo gasodutos, ligando o semi plataforma P-56 para a P-38 flutuante de produção, armazenamento e descarga navio, e um de 10 polegadas de aço rígido 8,6 km (5,3 milhas) a partir de gasodutos de gás exportação da P-56 para a plataforma P-51 semi plataforma. Subsea 7 will supply the pipelines and pipeline end terminations. Subsea 7 irá fornecer os oleodutos e gasodutos final terminações.

The offshore pipeline installation campaign will take place during 2010, carried out by one of Subsea 7's pipeline installation vessels. A instalação offshore gasoduto terá lugar durante a campanha 2010, realizado por um dos Subsea 7 instalação do gasoduto navios. All engineering and project management work will be conducted at Subsea 7's offices in Niteroi, Brazil. Todos os trabalhos de engenharia e gerenciamento de projetos que serão realizados a Subsea 7 de escritórios em Niterói, Brasil. Fabrication of the rigid pipeline will take place at Subsea 7's pipeline fabrication spoolbase in Ubu, Brazil. Fabricação da rígida gasoduto terá lugar às Subsea 7 do gasoduto fabricação spoolbase em Ubu, Brasil.